Tanto some como any son dos determinantes que, en la mayor parte de los casos, significan lo mismo. Tienen un valor indeterminado y acompañan tanto a nombres contables en plural como a nombres incontables (siempre en singular - no tienen plural).
Nombres incontables | Nombres contables | |
Some/any | algo de, Ø | algunos, unos, Ø |
La diferencia entre ambos la hemos de buscar en la sintaxis, es decir, en el tipo de oraciones en el que pueden aparecer:
1 | Oraciones afirmativas | some |
2 | Oraciones negativas | any |
3 | Oraciones interrogativas en general | any |
4 | Oraciones interrogativas con valor de ofrecimiento | some |
5 | Oraciones interrogativas en las que se espera respuesta afirmativa | some |
Ejemplos:
1 | There is some cheese on the table - Hay (algo de) queso sobre la mesa There are some chairs in the classroom - Hay (unas/algunas) sillas sobre la mesa |
2 | There isn’t any cheese on the table - No hay (nada de) queso sobre la mesa There aren’t any chairs in the classroom - No hay sillas en la clase |
3 | Is there any cheese on the table? - ¿Hay (algo de) queso sobre la mesa Are there any chairs in the classroom?- ¿Hay (unas/algunas) sillas sobre la mesa? |
4 | Would you like some tea? - ¿Quieres té? |
5 | Can I have some water, please?- ¿Me das agua, por favor? |
EL DETERMINANTE no
Muchas veces se oye hablar del valor negativo de any. En realidad, any no tiene valor negativo, aparece en oraciones con el verbo negado y, es esto precisamente lo que hace que any no tenga valor negativo. Si any tuviera valor negativo no podría aparecer junto a un verbo negado. Esto se debe al hecho de que en inglés no se puede negar dos veces, al contrario que en castellano. De esta manera en el ejemplo puesto anteriormente
There isn’t any cheese on the table
podemos observar que la traducción literal sería “No hay algo de queso sobre la mesa”. Como en castellano eso sonaría raro lo traduciríamos, de manera más libre, como “No hay queso sobre la mesa” o “No hay nada de queso sobre la mesa” (aquí se puede ver que en castellano sí que se admite la doble negación).
Al hilo de esto, conviene que tengamos en cuenta la existencia del determinante nocomo el tercero de la serie. Al contrario que any, no sí que tiene un valor negativo, obviamente, y, por consiguiente, debe aparecer siempre en oraciones con el verbo en forma afirmativa. Por supuesto, el significado de la oración será negativo. De esta manera el ejemplo anterior
There isn’t any cheese on the table
podría haberse expresado también de esta manera
There is no cheese on the table
y, por supuesto, el significado sería el mismo.
COMPUESTOS DE some /any / no
somebody | anybody | alguien | nobody | nadie |
someone | anyone | alguien | no one | nadie |
something | anything | algo | nothing | nada |
somewhere | anywhere | algún lugar | nowhere | ningún lugar |
Estas palabras tienen el mismo comportamiento sintáctico que some, any y no.
EJERCICIOS
No hay comentarios:
Publicar un comentario